Ti küldtétek #3 - Rövid reflexiók


Az alábbi rövid reflexiók a rendhagyó irodalomóráról készültek, amin Szabó T. Anna költő- és írónőt láttuk vendégül. Erről itt és itt olvashattok bővebben.

***

Nagyon örültem, mikor a költőnő azt a verset kezdte el felolvasni, majd értelmezni, amelyet én is megkíséreltem az órán. Annak meg pláne örültem, hogy (ha lehet így mondani), az értelmezésem jó néhány része helyes is lett, ugyanis sikerült kiolvasnom a sorok közül a valódi gondolatokat, érzéseket, pl. hogy az utolsó sorban a szél jelentheti az időt. „Szédülsz. A szélbe kapaszkodsz.” (Nyírfa)

Írta: Bánky Soma 11.B

***

Szerintem Szabó T. Anna saját gondolatai és felolvasása rengeteget tett hozzá a versek értelmezéséhez. Nekem ez a legerősebben az Elhagy című versén volt érzékelhető, legfőképpen abban, ahogy a fordítási nehézségekről beszélt. Ezeket a "törülni" szón keresztül mutatta be nekünk, és ez segített megmagyarázni, hogy mennyire gondosan van megszerkesztve egy vers, és hogy olyan mögöttes jelentése van akár csak 1-1 szónak, amit más nyelveken szinte teljesen lehetetlen átadni.

Írta: Suvák Bori Panna. 11.B



Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

Magyar írók és költők, akik mentális betegséggel küzdöttek

József Attila halála - az örök rejtély

Szendrey Júlia, a nő és az ember